电子书下载地址

书籍信息一览表
ISBN: | 9787540146757 |
作者: | 爱德少儿 |
出版社: | 河南美术出版社 |
出版时间: | 2019-07 |
页数: | 暂无页数 |
价格: | 5.60 |
纸张: | 轻型纸 |
装帧: | 平装-胶订 |
开本: | 20开 |
语言: | 未知 |
丛书: | 暂无丛书 |
豆瓣评分: | 暂无豆瓣评分 |
中国故事:十二生肖
在中国,有一个非常有趣的故事,叫做“十二生肖”。这个故事不仅深受孩子们的喜爱,还蕴含着丰富的文化意义。现在,让我们一起来了解这个古老而迷人的传说。
故事的起源
很久以前,玉皇大帝决定选出十二种动物来代表年份。他宣布,所有动物都可以参加一场渡河比赛,最先到达对岸的十二只动物将被选为生肖。
比赛的过程
比赛当天,各种动物都聚集在河边。老鼠和猫是好朋友,它们一起准备过河。但是,老鼠偷偷地提前上了牛的背,当牛快到对岸时,老鼠跳了下来,跑到了最前面。因此,老鼠成为了第一个生肖,而牛排在了第二位。老虎虽然很努力,但因为水流湍急,只能排在第三位。兔子聪明地跳过了石头,排在了第四位。
接下来,龙飞到了第五位。蛇躲在了龙的身下,趁机超过了龙,排在了第六位。马本来可以排在前面,但一只羊突然冲了出来,排在了第八位,马则排在了第七位。猴子、鸡、狗也陆续到达了终点。最后,猪慢悠悠地游了过来,排在了第十二位。
文化影响
十二生肖不仅是中国传统文化的重要组成部分,还深深影响着人们的生活。许多人相信,出生在不同生肖年的人有着不同的性格和命运。比如,属鼠的人通常被认为聪明伶俐,而属牛的人则勤劳踏实。
英文对照
In China, there is a very interesting story called the "Twelve Zodiac Animals." This story is loved by children and carries deep cultural meanings. Let’s learn about this ancient and charming legend.
Origin of the Story
Long ago, the Jade Emperor decided to choose twelve animals to represent the years. He announced that all animals could participate in a river-crossing race. The first twelve animals to reach the other side would be chosen as zodiac animals.
The Race
On the day of the race, various animals gathered by the river. Rat and Cat were good friends and prepared to cross together. However, Rat secretly climbed onto Ox's back. When Ox was almost at the other side, Rat jumped off and ran to the front. Thus, Rat became the first zodiac animal, while Ox came in second. Tiger tried hard but was only third due to the strong current. Rabbit cleverly hopped across rocks and finished fourth.
Next, Dragon flew in fifth place. Snake hid under Dragon and overtook it, becoming sixth. Horse could have been ahead, but Sheep suddenly rushed out and placed eighth, with Horse in seventh. Monkey, Rooster, and Dog also arrived one after another. Finally, Pig slowly swam to the finish line and placed twelfth.
Cultural Impact
The Twelve Zodiac Animals are an essential part of Chinese culture and greatly influence daily life. Many people believe that people born in different zodiac years have different personalities and destinies. For example, those born in the Year of the Rat are often thought to be smart, while those born in the Year of the Ox are diligent and reliable.
通过这个故事,我们不仅可以了解到中国的传统文化,还能感受到其中蕴含的智慧与美好。希望这个故事能让你对中国文化有更深的理解。